ВАЖНО:Свежие новости из первых уст
» » Киевляне посмеялись над английскими названиями остановок
Раздел: Курьезы  
0

Киевляне посмеялись над английскими названиями остановок

Киевляне посмеялись над английскими названиями остановокО таких остановках никто и не слышал.

В Киеве на остановках общественного транспорта разместили схемы со странным переводом на английский некоторых названий. Об этом на своей странице в фейсбуке написал Александр Колодько, сообщает Хроника.инфо с ссылкой на Вести.

"Я зашел на новую остановку и посмотрел, что же написано на схемах маршрутов. Это уже не так смешно:

- Independence Square

- Fame Square

- Park of Eternal Glory

- Church of the Savior on the bark

- Central Department Store

- Kindergarten

- Hostel (это Гуртожиток, если что).

- Overpass (это Шхяхопровід, при этом в автобусе объявляют Bridge)

p. s. На остановке написано Bessarabia Square, а на схеме — Bessarabska", - написал он.

Читайте также: «Марс и Безымянный»: города с самыми странными названиями. Видео

"Предлагаю поймать любого начальника из КПТ и расспросить, где находится Church of the Savior on the bark (Церковь Спаса на Берестове – ред.)", - предложила Катерина Кессарийская.

Киевляне посмеялись над английскими названиями остановок
Если вы нашли ошибку в тексте, выделите её мышью и нажмите Ctrl+Enter

 Теги: Киев, метро

Загрузка...
загрузка...
18-04-2016, 17:25 » Автор: Анна Мартынова
     6506
     0


Оставьте свой комментарий

Имя:*  
E-Mail:
Полужирный Наклонный текст Подчёркнутый текст Зачёркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Введите текст с изображения: *


наверх