ВАЖНО:Свежие новости из первых уст
» » «Курица-махорка»: в сети смеются над конфузом киевского магазина
Раздел: Курьезы  
-1

«Курица-махорка»: в сети смеются над конфузом киевского магазина

 «Курица-махорка»: в сети смеются над конфузом киевского магазинаВ одном из киевских магазинов название "цыпленок табака" перевели на украинский язык как "курча тютюну".

Пользователи социальных сетей высмеяли фотографию, на которой показано, как в одном из киевских магазинов название "цыпленок табака" перевели на украинский язык как "курча тютюну".

Снимок опубликовал на своей странице в Facebook писатель Дмитрий Факовский, передает Хроника.инфо со ссылкой на Апостроф.

"В одном из магазинов Киева. Когда хочется быть национально-сознательным, но банально не хватает мозгов", — подписал он снимок.

"Бедный цыпленок-табака. Обсыпали его тютюном", "Тютюн вредит вашему здоровью", "Походу, народ уже совсем тю-тю...", "Может, они и табак используют вместо специй?!", "Мне недавно попадался оригинальный перевод водяных кувшинок - глечики. Долго смеялась, но это лучше", "А еще над Азировым смеялись", "Идиотизм. Курица-махорка", — комментируют фото пользователи Facebook.

Читайте также: Интернет-шутники вволю посмеялись над последним конфузом Путина

"Вот здесь дерусифицированный цыпленок табака. Было и другое, но уже тю-тю на!" — смеется над фото блогер Александр Власенко на своей странице в Facebook.

 «Курица-махорка»: в сети смеются над конфузом киевского магазина
Если вы нашли ошибку в тексте, выделите её мышью и нажмите Ctrl+Enter
Загрузка...
загрузка...
30-04-2016, 11:58 » Автор: Ирина Шуева
     3437
     3


Оставьте свой комментарий

Имя:*  
E-Mail:
Полужирный Наклонный текст Подчёркнутый текст Зачёркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Введите текст с изображения: *

+2
30 апреля 2016 12:45

Пошли они в СР-Ку! эти пользователи (социальных сетей).Магазин всё правильно подписал, свой прдукт .В Украине -- по УКРАИНСКИ. Жрите сами своё импортозамещение, (про качество мы наслышаны). ДА, полуострову не забудте оставить! Смешно им ВИДИТЕ ЛИ .

Гости
0
წიწილა ტაბაკა  
30 апреля 2016 13:02

русифицированный "цыпленок табака" такой же идиотизм, но кацапуре родней табак, чем грузинское блюдо "цицила тапаки" - редставляет собой цыплёнка, приготовленного в местной разновидности сковороды с крышкой «тапака»

Гости
0
Ну  
30 апреля 2016 13:08

Наверное,все таки, "курча-тапака" было бы вернее._Тарас Бульба Сегодня, 12:45_ можно и не язвить-руссификация дает свои плоды

Гости

наверх