Искусствовед Светлана Рыбалко может подолгу рассказывать об удивительной японской культуре, которую она изучает уже около 30 лет, пишет Хроника.инфо со ссылкой на Сегодня.
Это пристрастие профессора Харьковской госакадемии культуры вылилось в коллекционирование кимоно XX века.
Японской культурой Светлана Рыбалко заинтересовалась еще в студенческие годы. «Я готовилась к экзаменам в библиотеке и в перерывах отвлекалась на прочтение редких книг и журналов. В одном из них я нашла потрясающую статью о японской гравюре. Я так увлеклась, что каждый день приходила в библиотеку и выписывала новые книги и журналы по японской гравюре, а позже уговорила своего научного руководителя тему курсовой посвятить японскому искусству», — вспоминает Светлана.
Впервые харьковчанка попала в Японию в 2005 году по приглашению друзей. «Я ехала изучать коллекции, которых нет ни в Украине, ни в Европе, но моим самым ярким впечатлением оказались люди, уклад их жизни, и умение сохранять человечность. В Японии все работают по 18—20 часов, и даже в таком режиме люди очень доброжелательны, вежливы и проявляют сочувствие», — поделилась искусствовед.
Она совершила девять экспедиций в разные уголки Японии, где и решила, что будет изучать кимоно как объект, в котором сфокусированы живопись, литература, религия и история. В коллекции харьковчанки — около двадцати нарядов: часть из них ей подарили, другие она приобрела сама. В собрании есть высокохудожественная одежда, тканая, вышитая вручную, для замужних и незамужних девушек, для чайной церемонии.
Некоторые образцы профессор использует для обучения студентов, демонстрирует на мастер-классах по надеванию кимоно. Как оказалось, сделать это — целый труд, который у мастера займет минимум полчаса. По словам Светланы, чтобы надеть кимоно, нужна сила рук, дисциплина и последовательность действий. У всех складок на кимоно есть точное местонахождение, а чтобы одеть полный комплект японского наряда, нужно использовать 8—9 разных поясов. Да и костюм должен соответствовать сезону, времени и месту.
В Японии кимоно чаще носят не в сочетании с современной одеждой, а в полном комплекте. «Даже у тех японцев, которые говорят, что не носят кимоно, есть как минимум пять нарядов. Первый раз кимоно надевают на ребенка в сороковой день жизни, когда дитя несут в храм представить богам. Затем — в возрасте трех, пяти и семи лет на праздник Сити-го-сан и в день совершеннолетия — 21 год. Также японцы надевают кимоно на свадьбу, получение дипломов, в этом же наряде они отправляются в мир иной», — рассказала нам Светлана.
Читайте также: Шокирующие образы японских модниц. Фото
Бережно хранимые в футлярах из рисовой бумаги костюмы искусствовед достала и представила на выставке, которая на днях открылась в областном центре культуры и искусства (ул. Пушкинская, 62) и будет работать до 5 июля.