Смешные китайские переводы, от которых можно упасть под стол.
Китайцы являются первыми в передовых технологиях и по численности населения в мире, однако не могут нанять в рестораны образованного переводчика, который бы разработал им меню профессионально и без ошибок.
Кстати, это касается не только ресторанной сферы, пишет Хроника.инфо со ссылкой на Люкс.фм.
Читайте также: Свежая подборка смешных свадебных приколов
На рынках, в метро, в магазинах и всех заведениях, предоставляющих определенные услуги, можно найти такие неграмотные переводы на русский, что смеяться и плакать одновременно. Что ж, читайте хорошо, что вы покупаете, чтобы не отравиться тушеными вентиляторами!