Сурдопереводчица прославилась на весь мир благодаря своей гримасе

Сюжет был посвящен Brexit.

Сурдопереводчик выпуска новостей на одном из телеканалов в Великобритании удивила зрителей своими гримасами. На ее мимику обратила внимание пользователь Twitter по имени Элл Поттер. Подписчики посмеялись над ведущей и назвали ее символом современных новостей, передает Хроника.инфо со ссылкой на Сегодня.

Элл Поттер опубликовала фрагмент новостного выпуска, где гримасничающую сурдопереводчицу было хорошо видно. Сюжет, который она переводила, был посвящен выходу Великобритании из состава Европейского союза.

Читайте также: Призрак не на шутку перепугал жительницу Канады

«Переводчица на язык жестов прекрасно передает недоумение по этой ситуации», подписала пост Поттер.

Похожие статьи

Олимпийский чемпион из США арестован за вандализм: он критиковал краску Отражающего бассейна в Вашингтоне

Пропала уникальная коллекция Lego по «Звездным войнам» стоимостью в десятки тысяч долларов

Дроны, Эпштейн и мамины пирожки: раскрыт очередной «заговор века» против лидеров нации